Let’s splurge!「今日は贅沢しちゃえ!」の英語

 

今日は会話でよく使われる Splurge という英単語についてです。

「たくさんお金を使う」というような意味で、「贅沢する」とか「思い切って高いものを買う」といった使われ方をします。

名詞としても動詞としても使う事が出来ます。

名詞として使う場合⇩

Chris
Wow, this is quite a splurge! What’s the occasion?
(わー、これすごく贅沢だね!何かあったの?)
Tim
I got my first pay check!
(初給料が入ったんだ!)

What’s the occasion? というのは「特別なことをするのは何か特別な日だからなの?」という意味でよく使われる表現で、「今日は何かの記念日なの?」「何かいいことあったの?」などと訳すことができます。

 

動詞として使う場合⇩

Chris
I decided to go ahead and splurge on a new recording system.
(思い切って新しい録音システムを買うことにしたんだ。)

 

Tessa
Can I splurge on a new dress for my cousin’s wedding next month?
(来月のいとこの結婚式のための新しいドレス、高いやつ買ってもいい?)

 

Brad
My parents splurge on a big family dinner for Christmas every year.
(うちの両親は毎年クリスマスに家族で豪華な食事をするんだ。)

 

たまには Splurge しちゃえ!という時にぜひ使ってみてください。

 

それでは今日はこのへんで!

 

 

 

 

 

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です