「They don’t see eye-to-eye」 というこなれた英語表現、どういう意味か分かりますか? 直訳すると
続きを読む »
カリフォルニア発!英会話力に差をつけたい人に贈るブログ
「They don’t see eye-to-eye」 というこなれた英語表現、どういう意味か分かりますか? 直訳すると
続きを読む »Better safe than sorry. という表現、聞いたことありますか? 今日は、日常会話でよく使う、四字熟語ならぬ4ワード・イディオム
続きを読む »What the heck? というフレーズ、アメリカ英語の会話でとってもよく耳にします。 「なんじゃそりゃ!」「はぁ!?」「何なの?!」というよ
続きを読む »「こんなこと言ったら怒るかな?」「言いにくいけどこれ言わなきゃ・・」などなど、言いにくいメッセージを伝えなきゃいけない時ってありますよね。 「余計
続きを読む »今日は、約束してたのに現れなかった、一緒に遊んでたのに途中で帰った、 など、「お、おいおい」と言いたくなる状況で使える英語の表現を紹介していきます
続きを読む »ここ数年よく聞くようになった「断捨離」という言葉。 本当に使うものだけを厳選して残して、おうちも心もすっきり!というやつです。 私もそういうミニマ
続きを読む »今日紹介したいのは Big time という表現です。 You owe me big time. と言われたら、どういう意味か分かり
続きを読む »英語の教材には絶対出てこないけど、英語で会話してるとけっこうよく出てくるのがこの「Ew」 「Aw」 「Psh」 という3つのワード。とってもこなれ
続きを読む »「ダメに決まってる」と弱気になって、「やっても無駄なんじゃないか」なんて思っちゃってる人に対して、なんて言葉をかけますか? 「やってみなきゃ分かん
続きを読む »Over と Under は「上を行く」「下を行く」というイメージの対義語ですね。 The bird flew over the tree. (鳥
続きを読む »